Без «наступаючий» і «прийдешній»: мовознавці розповіли, як правильно вітати з Новим роком

Мовознавці радять уникати невластивих українській мові активних дієприкметників теперішнього часу, які закінчуються на -ачий, -ячий, учий, -ючий (бачачий, спляча, слабнучий, наступаючий), – йдеться у дописі мовознавчої спільноти Mova.

Новий рік ні на кого не наступає, а приходить або настає.

«Крім того, українці традиційно вітали один одного напередодні свят привітаннями без додаткової ознаки «прийдешній», «майбутній» тощо. Використання подібних слів у привітаннях – це спроба замінити російське «наступаючий». Але навіщо? Не варто перекладати кожне слово окремо, оскільки в нас є свої традиційні привітання», – йдеться у дописі.

Тому, мовознавці радять тим, хто хоче привітати своїх рідних, друзів і колег з наближенням свята, використовувати такі варіанти:

Щасливого Нового року!
Щастя тобі в Новому році!
Хай щастить Вам у Новому році!
Веселих свят!
З Різдвом Христовим!

“І повірте, усі зрозуміють, що ви маєте на увазі прийдешні свята, а не попередні”, – запевняють любителі слова.

Читайте також  Запровадження COVID-паспортів: як це працюватиме і чи зможуть українці подорожувати до Європи

Шукайте деталі в групі Facebook


Джерело -